Eines útils per corregir la teva novel·la
Escriure una novel·la és una aventura llarga en el temps. Comença amb la idea, amb aquella espurna d’inspiració que et porta a voler explorar la imatge que t’apareix al cap. Continua amb la creació de més detalls que van engrandint la història que comença a forjar-se dins el teu cap, i que poc a poc s’anirà convertint en l’embrió de la novel·la. Continua amb les primeres paraules escrites, amb l’esquema, amb la creació dels personatges i dels ambients. Més endavant trobes una veu per cada personatge, un to per a la narració, una intenció. Et capbusses en les normes del gènere i estableixes els que es convertiran en els lligams que et portaran a casa del lector o de la lectora. Vas omplint pàgines i pàgines. Et passes hores fantasiejant i escrivint l’aventura. I, finalment, acabes la primera versió de la teva novel·la.
«Vas omplint pàgines i pàgines fins a formar una novel·la»
I després la deixes reposar.
…
I llavors llegeixes el que has escrit i en canvies això, allò, poleixes per aquí i per allà. I arriba el moment que t’encalles perquè no acabes de tenir clar el significat d’una paraula. I després vols canviar aquella altra paraula que et surt moltes vegades repetida. I més endavant penses que no saps si estàs utilitzant correctament aquell verb. Ostres! Et falten eines útils per corregir, encara que sigui mínimament, la teva novel·la.
«Et falten eines útils per corregir la teva novel·la»
No estem parlant de la correcció final de la novel·la, que has de deixar a una correctora professional, especialista en llengua, que a més a més sap com volen les editorials les novel·les que els arriben.
Estem parlant d’aquelles eines útils que et permetran dissoldre els dubtes que fan que t’encallis mentre escrius. Parlar una llengua és molt diferent d’escriure-la. Encara que el teu estil sigui actual, gens impostat, molt «normal» (tots ho són, de normals), escriure no és parlar. Escriure amb intenció literària significa fer servir les paraules amb una intencionalitat, buscant la que significa precisament allò que vols expressar, amb el matís exacte.
Doncs no pateixis, que més avall trobaràs una llista amb alguns dels diccionaris i eines que et seran molt útils per corregir la teva novel·la en català. I, per acabar, algunes idees més que et poden interessar.
Diccionaris de la llengua catalana en línia
- DEIEC: diccionari essencial de l’Institut d’Estudis Catalans. Inclou, entre altres, la partició sil·làbica (fonètica, és a dir, oral, i gràfica, o sigui, per escrit), el significat i alguns exemples per saber com s’utilitza la paraula. No inclou totes les paraules del DIEC. Està destinat al públic en general.
- Diccionari de sinònims de l’Albert Jané: un dels diccionaris de sinònims de referència en llengua catalana. Es pot fer cerca segons com comença o acaba una paraula, o per la funció sintàctica que té.
- Optimot: l’eina en línia de l’Institut d’Estudis Catalans (o sigui, l’ens de referència de la llengua catalana) per al públic en general, i que també fem servir els correctors i els traductors. És una eina útil i àgil, i molt exhaustiva. Inclou castellà-català, conjugació de verbs, cerca per frase exacta i un enllaç per fer una pregunta als lingüistes de l’IEC si és que no trobes la resposta a les fitxes específiques.
- Diccionari català-valencià-balear, Alcover-Moll: és un diccionari que inclou les tres varietats del català (català, valencià i balear) i exemples i referències literàries d’ús, a part de l’escriptura fonètica per saber com pronunciar la paraula en les diverses varietats lingüístiques.
- Diccionari de sinònims de frases fetes, de M. Teresa Espinal: és un diccionari en línia de la UAB que et servirà per conèixer el significat de les frases fetes i altres que els són sinònimes. Pots fer la cerca per paraula que inclou la frase feta o pel significat que té.
- Diccionari de rimes: és una eina útil si vols escriure paraules que acaben igual. El rimador et permet buscar a partir de finals de paraules i també per nombre de síl·labes.
- Termcat: és un diccionari de neologismes i paraules específiques de camps determinats.Pots acotar la cerca per matèries i per idioma. Et serveix per corroborar paraules que encara no formen part del DIEC, el diccionari oficial del català, però que els seus lingüistes consideren correctes.
- Diccionaris especialitzats, en línia: el Termcat et permet accedir a una sèrie de diccionaris de llenguatge especialitzat, organitzats alfabèticament i per temes.
Diccionaris i altres llibres en format paper
Aquells que val la pena tenir a casa si escrius, però que no tenen versió en línia. Mira si els trobes a la teva llibreria de referència. Si no, aquí tens aquest recurs:
- La normativa a la butxaca, Neus Nogué Serrano (Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2018): llibre que explica amb exemple i responent a preguntes específiques les novetats del canvi de normativa ortogràfica i gramatical de la llengua catalana que l’IEC va impulsar l’any 2016.
- Catanyol.es, el catanyol es cura, interferència castellà-català, Pau Vidal (Editorial Barcanova, 2018): d’una manera desenfadada trobaràs solucions a barbarismes procedents del castellà. Una lectura amb sentit de l’humor per desaprendre els tics que ens venen del castellà.
- Diccionari d’ús dels verbs catalans, Ginebra-Montserrat: explica, amb exemples, els complements que necessita el verb per funcionar i les preposicions que cal fer servir. És una eina molt útil que fem servir correctors i traductors.
- Parla bé, collons: la guia més incorrecta del català, La incorrecta (Montera, 2021): respostes a preguntes ortogràfiques, morfològiques i sintàctiques del català «amb humor i amor».
- Diccionari de refranys, frases fetes i locucions, amb l’equivalència en castellà (Diccionaris de l’Enciclopèdia, 2020): com diu el seu títol, que no pot ser més explícit, recull de 3.466 frases fetes, refranys i locucions. Amb la definició, exemples d’ús i l’equivalència en castellà. Es pot buscar des de la frase en castellà.
- Ortografía y gramática catalanas para dummies, Ferran Alexandri Palom (Para Dummies, 2018): un llibre en castellà per aprendre català.
- Més diccionaris en català: troba una àmplia varietat de diccionaris en català que t’ajudaran a escriure la teva novel·la.
Per què escric quan escric
Diccionaris i altres llibres sobre la llengua catalana que et seran útils mentre escrius